|
Baszd
a pinát, ahol éred, ezzel is a békét véded! Szilágyi Gyula
szexuál-szociológus valószínűleg nemcsak a nők
szemléletmódját képes átélni, hanem még sok más, a
jelenlegi domináns fő-lénytől különböző létezőét is.
Legfőbb jellemzője ugyanis a kívülálló számára szinte
felfoghatatlan empátiakészség. És nem tagadom, vele szemben
ülve a rádióstúdióban már éreztem a partedlit a nyakamban,
és kés és villa nélkül álltam volna neki bekebelezni ezt az
étvágygerjesztően édes embert, valahányszor úgy kezdett el
egy mondatot, hogy "az aprófalvak szexuális élete...".
Szilágyi Gyula Tiszántúli Emanuelle című művét
– melynek itt-ott közölt részletei fölött már
ámuldozhattunk egy csöppet, még többre éhezve és szomjazva –
a könyvhétre adta ki a Magyar Könyvklub. Cikkem mottóját is e
könyvből idéztem, mely mondatra egy huszonkilenc éves, falura
visszaköltözött pszichológusnő talált rá édesapja 1952-ből
származó másodikos füzetborítóján. A „Baszd a pinát,
ahol éred, ezzel is a békét véded!” mondat engem is
elszórakoztat, nemcsak azért, mert jólesik egy fára csavarodva
fejjel lefelé lógni, aztán kicsit félrebillentett arccal,
kiforgatott szemgolyókkal ránézni a világra, és közben
röhögni egy kimerítőt, hanem mert ez a mondat korának legfőbb
gondjairól mesél. Például a kötelezően ránk testált
mozgalmiság és ideologikusság abszurditásairól és arról a
két dologról, ami ezek után még megmaradt nekünk „szabad”
mozgástérnek: a szexről és a kocsmáról. Önmagában semmi
bajom tehát ezzel a mondattal.
A gondok akkor kezdődnek, ha ez a mondat önmagában
van. Ha rajta kívül nincs semmilyen más mondat, amely feloldaná
a nőkhöz való ilyetén tárgyias viszonyulást és annak
egydimenziósságát. Ezeknek a feloldó mondatoknak a hiányáról
ír Szilágyi Gyula a könyvében, a kommunikációs vákuumról,
mely nemcsak a férfi-nő kapcsolatokat fagyasztja le és rögzíti
egészségtelen kölcsönös értetlenségbe („a bugyi nélkül
kötött alkukba”, ahogy a szerző fogalmaz), hanem az e témában
folyó férfi-férfi kommunikációt sem tudja feltölteni
használható, illetve hasznos dimenziókkal, azaz
valóságtartalommal.
Igen, ilyen fura világban élünk: előbb fogunk
tudni a Clinton elnöknek orálisan juttatott gyönyör
természetrajzi és jogi részleteiről az Óperenciás tengeren
is túlról, mint az ágyunkat megosztó szerettünk szexuális
vágyairól és a vele megvalósuló szexuális gyakorlatunk
hiányosságairól. A férfiak egy igen nagy tábora –
legalábbis nyilvános hittételeiben – még mindig a tárgyat,
kielégülésének eszközét látja a nőben, illetve a nő
helyén lévő női test részleteiben, a nő viszont leginkább a
szubjektumot kutatja a férfiban, és ez a szubjektum-lélek
lényegíti és lengi át számára aztán a férfi testének
egészét, melyet ezért lesz képes aztán szeretni minden
porcikájában.
De hogyan is lehet erről beszélni? Hogyan, milyen
szavakkal invitálhatjuk meg a férfit, hogy időnként
megkíséreljen átlépni a mi térfelünkre, hogy onnan
csodálkozzon rá egy addig sohasem látott, számára vadonatúj
világra?
Ezt a problémát járja körül a szerző kötetében
megjelenő két tucat egyes szám első személyben elmesélt
történet, melyek helyszíne valóban nem más, mint a tiszántúli
aprófalvak, és szereplői pedig többnyire helyi legények,
illetve több-kevesebb felsőoktatás után visszatelepülő,
fiatal értelmiségi nők. A mentális szakadék, melyet át
kellene hidalniuk, illetve a szellemi fal, amelyet át kellene
törniük, gigantikus, még akkor is, ha incifinci elmozdulással
már közösen és a gyakorlatban is megvalósítható örömökről
van szó.
Ezen
a ponton egy-két milliméterrel beljebb merészkedtem volna a
szerzőnél, és bár belátom, szinte emberfeletti a feladat, egy
kis faluban, ahol mindenki ismer mindenkit, olyan bizalmi légkört
teremteni, melyben igazán aprólékos, mélyreható
beszélgetésekbe, illetve elemzésekbe lehet bocsátkozni a
szexuális együttlét, élvezet és orgazmus lefolyását
illetően – mégis megpróbáltam volna alanyaimból egészen
konkrét és részletes leírást kicsikarni az aktus lezajlására
és milyeténségére vonatkozóan (bár lehet, hogy a szerző már
tervezi ennek a következő tabudöntögető lépésnek a
megtételét), és nem elégedtem volna meg itt-ott elhallgató
leírásokkal, hiszen kultúránkban éppen az okozza a legfőbb
gondot, hogy nem tudunk, nem merünk az aktust és az elélvezést
közvetlenül érintő mikéntekről gyökérig hatolóan
beszélni. A szerző tehát jól belecsapott a lecsóba, de utána,
mintha nem merte volna rendesen körbenyalogatni a lábost, holott
valójában most, itt és együtt kellene megteremtenünk azt az
új nyelvet, szótárat, illetve kommunikációs országutat, mely
az ilyen tartalmú közléseinket megkönnyítené számunkra. Ez
hozzásegítene mindannyiunkat az egymással szemben támasztott
elvárásaink valóságtartalmának és lehetőségeinek a
tisztázásához.
A könyv egyik utolsó történetét egy férfi
mondja el, méghozzá egy fiatal, városi techno-értelmiségi.
Beszámolójában egy dédelgetett régi férfiálmot melegít
fel. Akár dr. Higgins a Pygmalionban, a saját, nőről alkotott
ideálképére akarja átformálni az ártatlan, tapasztalatlan,
vidékről érkezett szűzlányt. Őt akarja bevezetni a szexuális
tudásba a saját igényei szerint, és eközben élesen
kritizálja a testükkel és kapcsolataikkal tudatosan bánó, az
orgazmusra tudatosan törekvő, „már elromlott” nőket. Ennek
a történetnek – mely a kötet szinte egyetlen igazán
„sikeres” kimenetelű darabja – vagy egy másik könyvben
lenne a helye, vagy nem azon a kiemelt helyen, melyre került,
mert így tanulságfélének tűnhet: azok a nők fognak jól
járni, akik tudatlanok maradnak, illetőleg rendesen meg tudják
játszani a tudatlan, készségesen alárendelődő, saját
szükségleteiről és szexuális önkifejezéséről eleve
lemondó, ártatlan lányt. Mindez a tanulság egy olyan műben
emelődik ily módon piedesztálra – valószínűleg egyáltalán
nem szándékosan –, mely túlnyomórészt azoknak a nőknek a
problémáiról szól, akik a városban, illetve felsőoktatás
során megszerzett nyitottabb szexuális kultúrával térnek
vissza a falvakba, elevenen eltemetni magukat a szexuális
tudatlanság sivatagába.
A
könyvet leginkább a csalódásban és válságkezelésben
járatos és gyors regenerálódó képességű olvasóknak
ajánlom, ugyanis ezek nem azok a típusú giccses, bugyuta,
önáltatással, megvalósíthatatlan tündérmese-effektusokkal
és elszállással felcicomázott, stilizált sikertörténetecskék,
amelyekről a romantikus sorozatokban olvashatunk, vagy amelyeket
a pornófilmeken láthatunk. Itt az igazi, hétköznapi dekameron
kútja nyílik meg nekünk, sok buktával, gyötrelemmel, tétova,
hamvába holt kísérlettel a jóra, a szépre és a szerelemre,
amit „igaziságuk”, életszagúságuk tesz különösen
élvezhetővé az olvasó számára, aki persze, ígérem, még
több részletre és igazságra szomjúhozva fog felállni e mű
mellől, csak most már a saját életében próbálva meg
felkutatni azokat. (Magyar Könyvklub, 2001)
|