|
A
hírt, miszerint Bertha Bulcsu szociográfián dolgozik, vegyes
érzelmekkel fogadtam egy-két esztendővel ezelőtt.
Legjobb, ha mindjárt az elején bevallom:
Bertha-ügyben a legcsekélyebb mértékben sem vagyok
elfogulatlan. Idegesen harsány szurkolója vagyok velem csaknem
egyidős pályatársamnak s ebből adódóan olykor talán
igazságtalan is vagyok vele, mint a vérbeli drukkerek, akik
mindig túlzottan lelkesednek egy-egy szép akció láttán, de
két perc múlva még a keresztvizet is leszednék kedvenceikről
akár csak egy apró labdakezelési hiba miatt is. Bertha
sikerültebb műveit talán hangosabban ünneplem, mint az
objektív és józan mérlegelők általában, ugyanakkor
türelmetlenebbül hördülök fel, ha véletlenül „nem jön
be” valamelyik „húzása”.
És így vagyok valamennyi pályatársammal, akikkel
együtt indultunk az ötvenhatot követő években, a
felszabadulás utáni magyar irodalom második reneszánszának
kezdetén, illetve kezdete előtt. Akkor, amikor sokan és sokáig
hallgattak még a nagyok közül is, indokolatlan, de magyarázható
félelem, megmagyarázhatatlan, de talán indokolt sértettség,
vagy éppen semmivel sem magyarázható és indokolható, de
megtévesztőén ajánlatosnak látszó óvatosság okából
kifolyólag. Gyanús is volt egy kicsit a mi gyors felfutásunk,
valamennyiünk lelke mélyén ott fészkelődött a kérdés: nem
valamiféle adunak szántak csak bennünket egy kétségkívül
fair, de rajtakaphatatlanul ravasz játszmában? Bizonyos nemes
rendeltetésű, de tiszavirág-életű csalinak, amelyre
ráharapnak a mélytengeri áramlások elbizonytalanodott
nagyhalai? Jóhiszemű, ifjú előénekeseknek, akik – ha
csekély mértékben is – elősegíthetik a teljes kórus
újraszerveződését, mutáló hangocskáikkal dalra ingerelvén
az átmenetileg konok hallgatásba burkolózó igazi kóristákat,
kiforrott dalosokat? Hogy feltámadjon bennük a becsvágy: nem
így kell ezt, fiúk, hanem így! – és újra zengjen az új,
szocialista magyar irodalom hiánytalan létszámú, erőteljes
kórusa, immáron kotta nélkül?
Akármi volt az elképzelés, bennünk szinte
megcsontosodott a szándék: művekkel bizonyítani, hogy nem
csupán csalogató élőéneklésre vagyunk alkalmasak, de
használható kórustagokká is tökéletesedhetünk idővel.
Ezért szurkolunk szinte idegesen egymásnak, mi, akik
cérnavékony, de tiszta énekünkkel szerény mértékben hozzá
kívántunk járulni az ötvenhat utáni süket csönd jótékony
felveréséhez. Ezért szorítok úgy – többek között –
Bertha Bulcsuért is, mint saját magamért: bármelyikünk
kudarca az egész nemzedék kárörvendő megítélését
inspirálhatná: lám, valóban csak adunak voltak jók ezek a
gyerekek...
Vegyes érzelmekkel fogadtam tehát a hírt,
miszerint Bertha Bulcsu szociográfiát ír. Jó, jó –
dohogtam, mint egy podegrás öregúr –, szépek és pontosak az
íróportrék, amiket Bertha mostanában produkál, a szociográfia
is komoly dolog, de elsősorban novellákat és regényeket
szeretnénk olvasni újra tőle! Mondom: szép dolog a portré,
komoly dolog a szociográfia, de kis rosszindulattal gyönyörű
válságtermékeknek is minősíthetném őket: írójuk a
Novellát és a Regényt odázgatja velük.
És most, ezeken a hasábokon követem meg Bertha
Bulcsut azért, hogy az írói szociográfia jelentőségét
napjainkban kissé alábecsültem.
A minőségi változás a hétköznapok „lelassult”
forradalma idején nem ugrásszerűen következik be, illetve
hosszabb és kiszámítottabb nekifutásokkal előre
betervezhetjük, bemérhetjük az ugrásokat. Érthető, hogy
ilyen nekirugaszkodó időszakokban egyre inkább foglalkoztat
bennünket a „hogyan is élünk?” kérdése s a lelkiismeretes
felmérések erre keresik a lehető legpontosabb választ. A jó
szociográfia olyan, mint a röntgenkép: az elmeszesedett gócokat
éppúgy kimutatja, mint a friss fertőzést. Ezért jó
szociográfiát csakis tisztességes író írhat, hiszen a
fényképek minden más fajtáját lehet retusálni, a
röntgenképet azonban soha! Minden más irodalmi műfajban el
lehet boldogulni – egy ideig legalábbis – szemfényvesztő
trükkökkel, gépies manírokkal, lakkozó konformizmussal és
handabandázó álmerészséggel, de a szociográfia műfajában
nem. Itt szigorú és pontos adatközlésre, tárgyilagos és
felelősen józan mérlegelésre van szükség.
Úgy érzem, serdülő szocializmusunk – saját
egészsége érdekében! – nem riadozhat attól, hogy
szembenézzen saját röntgenképével. Ezért üdvözöltük
örömmel azt a tényt, hogy néhány évvel ezelőtt a
Szépirodalmi Kiadó elindította a Magyarország felfedezése
sorozatot.
Bertha Balatoni évtizedek című könyve a sorozat
legújabb kiadványa. Könyve – mondom óvatosan, mert úgy
igyekszem kerülgetni a merev műfaji behatárolást, ebben az
esetben legalábbis, mint a macska azt a bizonyos forró kását.
Bertha műve ugyanis éppúgy nevezhető szociográfiának, mint
riportkönyvnek, és legalább annyira írói műhelyvallomás ez
a könyv, mint amennyire lebilincselő önéletrajz. És ez benne
a jó, ez a műfaji rajtakaphatatlanság. Mert a fiatal író a
szociológus szigorával, a riporter tárgyilagosságával,
ugyanakkor az író érzékenységével és fojtott
indulatosságával, valamint a lokálpatrióta szimpatikus
elfogultságával, óhatatlan szubjektivizmusával vetíti elénk
a balatoni táj képét, a táj embereivel együtt. Röntgenképet
kapunk, ám ha egy röntgenkép lehet művészi felvétel, akkor
ez a mű mindenképpen az. Mert megejt bennünket a tájleírások
szépsége, az emberi sorsok szeretetteljes és tanulságos
bemutatása, a jelenségek okos elemzése és az igazságkeresés
szenvedélye. Mert a Balaton valóban gyöngyszeme hazánknak, az
egész magyar nép ékessége és értéke, de sokan próbálnak
ezzel a gyöngyszemmel üzérkedni is ... Bertha Bulcsu könyve
gyönyörködtető és leleplező is egyben, a szűkebb pátria
viszonyainak elemzése közben fény vetül egy kicsit az egész
ország leghomlokráncoltatóbb gondjaira, de leglelkesítőbb
jelenségeire is. Úgy érzem, aki Bertha Bulcsu Balatonról szóló
vallomását elolvassa, tisztábban lát a teljes haza ügyes-bajos
dolgaiban is: az író a szűkebb pátriát ábrázolja, de belső
dimenzióiban hazányi méretű a kép.
Ha elfogulatlan kritikus lennék, talán számon
kérném Berthán Végh Antal türelmetlenségét vagy Zám Tibor
szinte kínosan pontos anyagismeretét. Mert valóban: helyenként
éppen az adatközlő és feldolgozó részek a
legkidolgozatlanabbak, mintha hamar túl akart volna esni rajtuk
az író, hogy mielőbb folytathassa a bensőségesen személyes
vallomást. A vége is egy kicsit „leül” a könyvnek, szinte
interjúszintre süllyed, mintha a kiadói határidő lejárta már
idegesítette volna Bertha Bulcsut az utolsó oldalak papírra
vetése közben.
Mondom, ilyeneket is írnék, ha elfogulatlan
kritikusa lennék Berthának. De – már az elején bevallottam –
nem lehetek elfogulatlan kritikusa.
S
ezt azok fogják legelőször megbocsátani nekem, akik elolvassák
a Balatoni évtizedeket ... (Szépirodalmi, 1973)
|